An Analysis of Factors of Culture Shock and Culture Shock Stages Occurred in the Main Character of She Smells of Turmeric Novel

Syifa Aisyah Likandi, Arie Sugiyartati

Abstract


Culture shock occurs because of the culture gap and differences, such as habit, behaviour, values, religion, tradition, and other cultural aspects. The symptoms of a sojourner who fights the shock are explained by the factors of culture shock and how they combat the cultural changes that are causing the shock which described in four stages. This study aims to elucidate the existence factor of culture shock and the stage of culture shock that corresponds to the protagonist of the novel "She Who Smells Turmeric". This study is an application of the culture shock stage theory carried out by Karvelo Oberg in 1960. Researcher used romances as data sources and scenes from novels as the data. The research method is a descriptive qualitative method. Researchers collected data by repeatedly reading the novel and highlighting scenes that could be considered as data. The researcher applied interactive analysis, which he performed three steps such as data reduction, data display, and data inference. As a result of collecting and analysing the data, the researchers found 26 data found as features of the culture shock phenomenon and 84 data found as four features to explain the factors that referred to CeCe as a guest who fought culture shock in Jakarta. We found 110 data consisting of data. Culture shocks CeCe after graduating from Los Angeles.

Keywords


Culture Shock; Culture Shock Factors; Culture Shock Stages; The Karate Kid Movie; Oberg

Full Text:

PDF

References


Berger, A. A. (2000). The Meanings of Culture: Culture: Its Many Meanings. M/C Journal.

Erfiana, L. R. (2013). Hubungan antara Kebermaknaan Hidup dengan Kemandirian pada Remaja. EMPATHY Jurnal Fakultas Psikologi.

Fitri, T. N., & Murtiningrum, A. (2020). The phases of culture shock engaged by the main character Sashi as reflected in English Vinglish film. Journal of English Education, Literature, and Culture, 334-344.

Koentjaraningrat. (2009). Pengantar Ilmu Antropologi. Jakarta: PT. Asdi Mahasatya.

Nugrahani, F. (2014). Metode Penelitian Kualitatif dalam Bidang Pendidikan Bahasa. Surakarta.

Oriza, V. D., Nuraeni, R., & Imran, A. (2016). HEPROCESS OFADAPTATIONIN THE FACE OF CULTURAL COMMUNICATION NOMAD STUDENTS OF TELKOM UNIVERSITY). e-Proceeding of Management, 1-8.

Pedersen, P. (1995). The Five Stages of Culture Shock: Critical Incidents Around the World. Westport: Greenwood Press.

Samovar, L. A., Porter, R. E., & McDaniel, E. R. (2014). Komunikasi Lintas Budaya. Jakarta: Salemba Humanika.

Ward, C., Bochner, S., & Furnham, A. (2005). The Psychology of Culture Shock. Philadelphia: Taylor&Francis e-Library.




DOI: https://doi.org/10.30998/jedu.v3i1.7490

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Published by:
Universitas Indraprasta PGRI, Jakarta, Indonesia

Address: TB. Simatupang, Jl. Nangka Raya No.58 C, RT.5/RW.5, Tj. Barat., Kec. Jagakarsa, Jakarta Selatan, Provinsi DKI Jakarta, 12530, Indonesia

Phone: +62 (021) 7818718 – 78835283 | Close in sunday and public holidays in Indonesia

Work Hours: 09.00 AM – 04.00 PM Best hours to visit: From 9 am to 11 am or after 3 pm. The busiest times are between 11 am and 3 pm.

Creative Commons License
JEdu: Journal of English Education is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.